catherinem - Musica Italiana
Avete già iniziato una conversazione sulla musica italiana sotto "Cambiala," e io la trovo molto interessante. Allora ho deciso di dedicare uno spazio nella parte "community" del nostro sito a quest argomento.
@Michele: Grazie per il testo di "Se Telefonando." Che canzone fantastica! Sotto ho messo la traduzione. Penso che sia una canzone molto interessante per la gente che sta studiando l'italiano, specificamente per il suo uso del condizionale.
Teniamo "...(Se telefonando) io potessi dirti addio, ti chiamerei..." come esempio.
(If calling) I could tell you farewell, I would call you...
@Lunetta: Che grande, la Mina! Quella canzone di Mina che mi piace di più è "La Voce del Silenzio," che aggiungo qui sotto.
Tags: conditional tense, music,
Posted by catherinem June 18, 2008 .
Comments
To comment, please login.
Comments Policy
Allowed comments do not necessarily represent the views of ItalianPod.com. We also reserve the right to reject personal attacks, false/unsubstantiated allegations, spamming of any kind, and comments that include vulgar language or libelous statements.
New lesson idea? Please let us know at italianpod@praxislanguage.com.
catherinem says
June 18, 2008
lunetta says
June 18, 2008
Cathrine, che bella idea! Aggiungo subito il testo della canzone di Baglioni che per sempre mi ricorderà delle vacanze al mare in agosto... Chi fra di noi non ha mai avuto un piccolo grande amore?
Claudio Baglioni
Baglioni - Coggio
(1972)
Quella sua maglietta fina
tanto stretta al punto che mi immaginavo tutto
e quell' aria da bambina
che non glielo detto mai ma io ci andavo matto
e chiare sere d' estate
il mare i giochi e le fate
e la paura e la voglia
di essere nudi
un bacio a labbra salate
il fuoco quattro risate
e far l' amore giù al faro...
ti amo davvero ti amo lo giuro...ti amo ti amo
davvero!
E lei
lei mi guardava con sospetto
poi mi sorrideva e mi teneva stretto stretto
ed io
io non ho mai capito niente
visto che ora mai non me lo levo dalla mente
che lei lei era
un piccolo grande amore
solo un piccolo grande amore
niente più di questo niente più!
mi manca da morire
quel suo piccolo grande amore
adesso che saprei cosa dire
adesso che saprei cosa fare
adesso che voglio
un piccolo grande amore
Quella camminata strana
pure in mezzo a chissacche l' avrei riconosciuta
mi diceva "sei una frana"
ma io questa cosa qui mica l' ho mai creduta
e lunghe corse affannate
incontro a stelle cadute
e mani sempre più ansiose
di cose proibite
e le canzoni stonate
urlate al cielo lassù
"chi arriva prima a quel muro..."
non sono sicuro se ti amo davvero
non sono...non sono sicuro...
E lei
tutto ad un tratto non parlava
ma le si leggeva chiaro in faccia che soffriva
ed io
io non lo so quant' e' che ha pianto
solamente adesso me ne sto rendendo conto
che lei lei era
un piccolo grande amore
solo un piccolo grande amore
niente più di questo niente più
mi manca da morire
quel suo piccolo grande amore
adesso che saprei cosa dire
adesso che che saprei cosa fare
adesso che voglio
un piccolo grande amore...
lunetta says
June 18, 2008
Ups, I just noticed I misspelled your name. Sorry about that, Catherine.
michele says
June 18, 2008
ciao Catherine, che bella scelta che hai fatto! del resto Mina, specie in quell'epoca, ha cantato una serie infinita di canzoni, una più bella dell'altra.
La traduzione Inglese che hai trovato è davvero incredibilmente vicina all'originale Italiano, ora, io non saprei dire della sua qualità poetica intrinseca, ma quella dell'originale, per essere una canzone, credimi, è davvero eccellente.
In ogni caso hai ragione, da un punto di vista didattico è interessante per uno studente poter, fra l'altro, osservare l'uso del congiuntivo-condizionale. Ma, ad un livello superiore, davvero non è superfluo poter godere della bellezza del testo in sé per sé.
Per non parlare della singolare qualità della musica, che non ha proprio mai niente di banale. Ricordo che ero rimasto colpito fin da bambino, quando l'ascoltai per la prima volta, forse dalla particolarità delle sue modulazioni armoniche, assai inconsuete per un pezzo di cosiddetta musica leggera.
ciao Lunetta, mi piace anche la tua scelta, Baglioni è molto simpatico e bravo, e il suo Un piccolo grande amore è sicuramente stato il suo primo vero successo. Senti, non sto a dirti che cosa ricorda a me questa canzone, forse potresti immaginarlo, era il periodo delle feste in cantina fra amici ed amiche del liceo per me, ma, credimi, ogni ragazzo della mia generazione né avrà sicuramente uno suo proprio...
P.S. è molto apprezzabile il discreto suggerimento implicito di Catherine che credo di cogliere, cioè di creare una nuovo argomento di discussione, nel momento in cui si rischia di togliere spazio alle discussioni di tipo più strettamente didattico nelle normali lezioni. Davvero lo condivido del tutto.
ciao Michele.
michele says
June 18, 2008
sono andato a controllare perché ne avevo il sospetto... ci credo bene che la musica di Se telefonando è fuori dal comune! Questi sono gli autori, G. De Chiara - M. Costanzo - E. Morricone...
Il maestro Morricone, lo sanno tutti, è un musicista a tutto tondo di assoluta qualità, che ha scritto musiche di tutti i generi, anche se è prevalentemente noto per le sue colonne sonore. Ne cito solo una abbastanza recente fra le tantissime, quella del film Mission...
qui potete trovare notizie sulla canzone, e qui qualcosa sul maestro Ennio Morricone. Come vedete è una biografia a dir poco impressionante!