<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
    xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    >
<channel>
    <title>ItalianPod - cwparla Conversations</title>
    <link>http://italianpod.com</link>
    <description>Learn Italian on Your Terms</description>
    <language>en-us</language>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: I'm Scared]]></title>
        <link><![CDATA[http://italianpod.com/lessons/im-scared/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2009-05-27 04:51:11]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cwparla]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Thanks! &nbsp;Salto in alto sounds to me like a jump <em>up</em>;&nbsp;come si dice a 'drop,' A long drop down through the air?</p>
<p>Charles</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Thanks! &nbsp;Salto in alto sounds to me like a jump <em>up</em>;&nbsp;come si dice a 'drop,' A long drop down through the air?</p>
<p>Charles</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: I'm Scared]]></title>
        <link><![CDATA[http://italianpod.com/lessons/im-scared/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2009-05-26 19:06:01]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cwparla]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Charles:&nbsp;Ho paura grande salti nella mountain biking.</p>
<p>Kirsten:&nbsp;Ho paura sogni cattivi.</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Charles:&nbsp;Ho paura grande salti nella mountain biking.</p>
<p>Kirsten:&nbsp;Ho paura sogni cattivi.</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: It's too far]]></title>
        <link><![CDATA[http://italianpod.com/lessons/its-too-far/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2009-05-24 08:32:21]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cwparla]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Allora, take the <em>feminine </em>thing; 'Prendi la.'</p>
<p>Altro, take the <em>masculine thing; Prendi ?' lo?</em></p>
<p>Thanks!</p>
<p>Charles</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Allora, take the <em>feminine </em>thing; 'Prendi la.'</p>
<p>Altro, take the <em>masculine thing; Prendi ?' lo?</em></p>
<p>Thanks!</p>
<p>Charles</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: New news! New features!]]></title>
        <link><![CDATA[http://italianpod.com/lessons/new-news-new-features/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2009-05-19 18:27:26]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cwparla]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Ma, dai, ragazzi! 8^) There is a need for structure, an organized curriculum for those that depend on Italianpod as their main source for language learning. &nbsp;I suppose some users have gone through every lesson available at their level, perhaps repeatedly. &nbsp;The need for new material makes sense. &nbsp;Being able to help users that need more guidance makes sense, too. &nbsp;</p>
<p>May I suggest that acommodation be made to both kinds of users.</p>
<p>-For the 'power' user, more frequent lessons; at least 2 a week, a lower level and an upper level. Need more? Take the archive feed for review.</p>
<p>-For the 'bewildered' user, work on the organization of an integrated curriculum. &nbsp;Perhaps bring it out in a gradual fashion, the same way you built the lesson archive by adding a few lessons each week.</p>
<p>I apologize for being away from Italianpod for a while; Kirsten and I are back at it again. &nbsp;Thanks for building such a great resource! We're glad you guys are there.</p>
<p>Ciao!</p>
<p>Charles</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Ma, dai, ragazzi! 8^) There is a need for structure, an organized curriculum for those that depend on Italianpod as their main source for language learning. &nbsp;I suppose some users have gone through every lesson available at their level, perhaps repeatedly. &nbsp;The need for new material makes sense. &nbsp;Being able to help users that need more guidance makes sense, too. &nbsp;</p>
<p>May I suggest that acommodation be made to both kinds of users.</p>
<p>-For the 'power' user, more frequent lessons; at least 2 a week, a lower level and an upper level. Need more? Take the archive feed for review.</p>
<p>-For the 'bewildered' user, work on the organization of an integrated curriculum. &nbsp;Perhaps bring it out in a gradual fashion, the same way you built the lesson archive by adding a few lessons each week.</p>
<p>I apologize for being away from Italianpod for a while; Kirsten and I are back at it again. &nbsp;Thanks for building such a great resource! We're glad you guys are there.</p>
<p>Ciao!</p>
<p>Charles</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Without teeth]]></title>
        <link><![CDATA[http://italianpod.com/lessons/without-teeth/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2009-01-06 18:58:29]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cwparla]]></dc:creator>
        <description><![CDATA["ooooo! owwww! Mia benfi!!"]]></description>
        <content:encoded><![CDATA["ooooo! owwww! Mia benfi!!"]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Under the Shadow of Etna]]></title>
        <link><![CDATA[http://italianpod.com/lessons/under-the-shadow-of-etna/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-12-17 17:36:01]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cwparla]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>woops, I pressed the button twice. &nbsp; &nbsp;No, no, feeeerrrrrrrmoooooooo!</p>
<p>KABOOM!!!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>woops, I pressed the button twice. &nbsp; &nbsp;No, no, feeeerrrrrrrmoooooooo!</p>
<p>KABOOM!!!</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Under the Shadow of Etna]]></title>
        <link><![CDATA[http://italianpod.com/lessons/under-the-shadow-of-etna/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-12-17 17:35:31]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cwparla]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>O.k, folks. Are we looking at the same map of Sicily? &nbsp;I can't think of any way that it looks like a football, except that it is next to the toe of Italy's boot.</p>
<p>Here's what it looks like to me; &nbsp;the boot, having just kicked an enormous wad of of something sticky (like 100 pieces of chewing gum) on an invisible wall, is trying to pull away, but the stuff is sticking to the toe.</p>
<p>Less romantic, I know. &nbsp;You should hear me go on about clouds. &nbsp;;^)</p>
<p>Ciao,</p>
<p>Charles</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>O.k, folks. Are we looking at the same map of Sicily? &nbsp;I can't think of any way that it looks like a football, except that it is next to the toe of Italy's boot.</p>
<p>Here's what it looks like to me; &nbsp;the boot, having just kicked an enormous wad of of something sticky (like 100 pieces of chewing gum) on an invisible wall, is trying to pull away, but the stuff is sticking to the toe.</p>
<p>Less romantic, I know. &nbsp;You should hear me go on about clouds. &nbsp;;^)</p>
<p>Ciao,</p>
<p>Charles</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: What's this?]]></title>
        <link><![CDATA[http://italianpod.com/lessons/whats-this/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-12-03 20:29:24]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cwparla]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Irene, yes! &nbsp;very clear.</p>
<p>The speed it up thing is something Catherine always says in the lesson reviews, kind of a joke. &nbsp;8^)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Thanks!</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Irene, yes! &nbsp;very clear.</p>
<p>The speed it up thing is something Catherine always says in the lesson reviews, kind of a joke. &nbsp;8^)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Thanks!</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: What's this?]]></title>
        <link><![CDATA[http://italianpod.com/lessons/whats-this/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-12-02 18:52:20]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cwparla]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>
<p>O.k. Check us out on these:</p>
<p>(Where are you going tonight?)</p>
<p>Dove andare stasera?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>'Questa &egrave; il mio amico Paolo.' &nbsp;Should it be Questo?&nbsp; Do all of these</p>
<p>Questo</p>
<p>mio</p>
<p>amico</p>
<p>point at &lsquo;Paulo?&rsquo;&nbsp;</p>
<p>Does mio point back at the speaker? (&lsquo;mia&rsquo; for a woman speaker?)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Adesso, andiamo presto!</p>
<p>(&ldquo;now, let&rsquo;s speed it up!&rdquo;)</p>
<p>Charles &amp; Kirsten</p>
</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>
<p>O.k. Check us out on these:</p>
<p>(Where are you going tonight?)</p>
<p>Dove andare stasera?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>'Questa &egrave; il mio amico Paolo.' &nbsp;Should it be Questo?&nbsp; Do all of these</p>
<p>Questo</p>
<p>mio</p>
<p>amico</p>
<p>point at &lsquo;Paulo?&rsquo;&nbsp;</p>
<p>Does mio point back at the speaker? (&lsquo;mia&rsquo; for a woman speaker?)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Adesso, andiamo presto!</p>
<p>(&ldquo;now, let&rsquo;s speed it up!&rdquo;)</p>
<p>Charles &amp; Kirsten</p>
</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: The Emergency Room]]></title>
        <link><![CDATA[http://italianpod.com/lessons/the-emergency-room/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-11-22 19:32:41]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cwparla]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>O.k. a couple of things. &nbsp;It sounds to my newbie ears like 'non' before 'riesce' comes out like "noriesce." &nbsp;Is this really the case or is a small 'n' getting in there?</p>
<p>Second, Marco - what about &nbsp;the story about il pronto soccorso and your sister? &nbsp;What happened? &nbsp;Enquiring minds want to know! &nbsp;;^)</p>
<p>Charles</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>O.k. a couple of things. &nbsp;It sounds to my newbie ears like 'non' before 'riesce' comes out like "noriesce." &nbsp;Is this really the case or is a small 'n' getting in there?</p>
<p>Second, Marco - what about &nbsp;the story about il pronto soccorso and your sister? &nbsp;What happened? &nbsp;Enquiring minds want to know! &nbsp;;^)</p>
<p>Charles</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: You need a girlfriend]]></title>
        <link><![CDATA[http://italianpod.com/lessons/you-need-a-girlfriend/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-11-18 20:32:51]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cwparla]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>
<p>S&igrave;, un "snow scoop."<img src="webkit-fake-url://58D3EC8E-0AD1-48A4-B49E-56891296F573/ref=pd_bbs_sr_3.jpg" alt="ref=pd_bbs_sr_3.jpg" />&nbsp;&nbsp;Con 500 - 800cm ogni anno, una pala da neve sono troppo a lavoro. &nbsp;&nbsp;</p>
</p>
<p>Charles</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>
<p>S&igrave;, un "snow scoop."<img src="webkit-fake-url://58D3EC8E-0AD1-48A4-B49E-56891296F573/ref=pd_bbs_sr_3.jpg" alt="ref=pd_bbs_sr_3.jpg" />&nbsp;&nbsp;Con 500 - 800cm ogni anno, una pala da neve sono troppo a lavoro. &nbsp;&nbsp;</p>
</p>
<p>Charles</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: You need a girlfriend]]></title>
        <link><![CDATA[http://italianpod.com/lessons/you-need-a-girlfriend/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-11-18 05:20:46]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cwparla]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Oh, e ho bisogno di un altro mestolo di neve.</p>
<p>Charles</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Oh, e ho bisogno di un altro mestolo di neve.</p>
<p>Charles</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: You need a girlfriend]]></title>
        <link><![CDATA[http://italianpod.com/lessons/you-need-a-girlfriend/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-11-17 20:48:03]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cwparla]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>allora,&nbsp;</p>
<p>per poter andere sugli sci = so I can go on skis;</p>
<p>per poter sciare = so I can go skiing.</p>
<p>Is that correct?</p>
<p>Mille grazie Irene per tutto l'aiuto!</p>
<p>Charles</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>allora,&nbsp;</p>
<p>per poter andere sugli sci = so I can go on skis;</p>
<p>per poter sciare = so I can go skiing.</p>
<p>Is that correct?</p>
<p>Mille grazie Irene per tutto l'aiuto!</p>
<p>Charles</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: You need a girlfriend]]></title>
        <link><![CDATA[http://italianpod.com/lessons/you-need-a-girlfriend/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-11-17 19:55:46]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cwparla]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Irene, mi puoi dare un aiuto?</p>
<p>We figured out <em>pulire</em>, to clean.</p>
<p>I can't figure out <em>pot</em><em>er andare sugli</em>; could you break it down for me? &nbsp;(able to go (ski) on?)</p>
<p>Grazie!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Charles</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Irene, mi puoi dare un aiuto?</p>
<p>We figured out <em>pulire</em>, to clean.</p>
<p>I can't figure out <em>pot</em><em>er andare sugli</em>; could you break it down for me? &nbsp;(able to go (ski) on?)</p>
<p>Grazie!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Charles</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: You need a girlfriend]]></title>
        <link><![CDATA[http://italianpod.com/lessons/you-need-a-girlfriend/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-11-17 19:13:56]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cwparla]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Oh, goodie, homework! 8^)</p>
<p>Charles says: &nbsp;Ho bisogno di pi&ugrave; neve per sci xc.</p>
<p>Kirsten says: &nbsp;Ho bisogno di una spazzola da neve per macchina!</p>
<p>Buon inverno!</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Oh, goodie, homework! 8^)</p>
<p>Charles says: &nbsp;Ho bisogno di pi&ugrave; neve per sci xc.</p>
<p>Kirsten says: &nbsp;Ho bisogno di una spazzola da neve per macchina!</p>
<p>Buon inverno!</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Idiots, News with Irene, and Wild Animals! This week on ItalianPod...]]></title>
        <link><![CDATA[http://italianpod.com/lessons/idiots-news-with-irene-and-wild-animals-this-week-on-italianpod/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-11-17 11:10:03]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cwparla]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Ire_ne,</p>
<p>I believe you. &nbsp;That's why we like you guys. And as a bonus, we learn italian! &nbsp;;^)</p>
<p>Ciao,</p>
<p>Charles</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Ire_ne,</p>
<p>I believe you. &nbsp;That's why we like you guys. And as a bonus, we learn italian! &nbsp;;^)</p>
<p>Ciao,</p>
<p>Charles</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Numbers]]></title>
        <link><![CDATA[http://italianpod.com/lessons//discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-11-16 17:43:29]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cwparla]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Allora, 22 sono "venti due?"</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Allora, 22 sono "venti due?"</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: White (Sand?) Beaches]]></title>
        <link><![CDATA[http://italianpod.com/lessons/white-sand-beaches/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-11-15 19:04:26]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cwparla]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Perhaps there are no fish because the water would be too alkaline for them from the sodium bicarbonate; fish are very sensitive about that.</p>
<p>It might feel really good to people, though; like soaking in bath salts. 8^)</p>
<p>Ciao,&nbsp;</p>
<p>Kirsten &amp; Charles</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Perhaps there are no fish because the water would be too alkaline for them from the sodium bicarbonate; fish are very sensitive about that.</p>
<p>It might feel really good to people, though; like soaking in bath salts. 8^)</p>
<p>Ciao,&nbsp;</p>
<p>Kirsten &amp; Charles</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Idiots, News with Irene, and Wild Animals! This week on ItalianPod...]]></title>
        <link><![CDATA[http://italianpod.com/lessons/idiots-news-with-irene-and-wild-animals-this-week-on-italianpod/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-11-15 18:39:35]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cwparla]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Aiuto! Marco &amp; Irene off the leash! &nbsp;Presto, call Catherine! &nbsp;8^)</p>
<p>Kirsten wants to hear it again, so&nbsp;</p>
<p>Ciao!</p>
<p>Charles</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Aiuto! Marco &amp; Irene off the leash! &nbsp;Presto, call Catherine! &nbsp;8^)</p>
<p>Kirsten wants to hear it again, so&nbsp;</p>
<p>Ciao!</p>
<p>Charles</p>
<p>&nbsp;</p>]]></content:encoded>
    </item>
    <item>
        <title><![CDATA[Re: Buy or sell?]]></title>
        <link><![CDATA[http://italianpod.com/lessons/buy-or-sell/discussion]]></link>
        <pubDate><![CDATA[2008-11-10 15:01:05]]></pubDate>
        <dc:creator><![CDATA[cwparla]]></dc:creator>
        <description><![CDATA[<p>Vorrei comprare pizza e chocolato- ho fame!</p>]]></description>
        <content:encoded><![CDATA[<p>Vorrei comprare pizza e chocolato- ho fame!</p>]]></content:encoded>
    </item>
</channel>
</rss>